Немецкий алфавит с транскрипцией на русском. Немецкий алфавит

Немецкие буквы основаны на латинском алфавите, немецкие буквы - тема статьи. 26 немецких букв присутствуют в немецком языке. Дополнительные немецкие буквы, которые в состав алфавита не включаются, но при этом часто встречаются в самых разных словах, это три умляута Ä ä, Ö ö, Ü ü и лигатура ß . Последние немецкие буквы подчиняются алфавитному порядку , то есть в словарях следуют сразу после A a, O o, U u и удвоенной ss, соответственно. В отдельных случаях применяются дополнительные варианты немецких букв, но это характерно лишь для некоторых диалектов и в частности для слов иностранного происхождения. Немецкие буквы могут образовывать в словах разные буквосочетания, которые подчиняются определенным правилам прочтения. Существуют отдельные звуки, которые передаются двумя, тремя и более немецкими буквами. В то же время одна немецкая буква при прочтении может давать два звука (аффрикату), при этом некоторые немецкие буквы могут обозначать различные звуки в зависимости от их положения в слове и соседствующих букв. Все сдвоенные согласные немецкие буквы передают один звук и указывают при этом на краткость предшествующего гласного звука, например: rennen – мчаться, нестись. Все удвоенные гласные немецкие буквы при прочтении являются одним долгим звуком, например: der Aal [а:l] – угорь. Стоящая после гласных немецких букв h никогда не читается, а лишь указывает на долготу предыдущего гласного. Для передачи русских букв я, ё, ю на письме используются буквосочетания немецких букв ja, jo, ju, наиболее близко передающие звучание этих не имеющих в немецком языке аналогов букв, например: Юра - Jura, Яша – Jascha. Сочетание двух или нескольких согласных немецких букв указывает на краткость предыдущего гласного даже в тех случаях, когда эти согласные обозначают один звук, например löschen - гаснуть, затухать, стирать. Гласные немецкие буквы, располагающиеся в начале корня или слова, всегда произносятся намного резче, с так называемым твердым приступом, например: der Alter [`altәα]. Все согласные немецкие буквы являются твердыми, все звонкие приглушаются и произносятся полузвонко, а на конце слов всегда полностью оглушаются, например: der Dieb вор. Согласные немецкие буквы нельзя смягчать перед гласными, как это делается в русском. В немецком согласные немецкие буквы всегда твёрдые. Не слишком зацикливайтесь на письменном варианте немецких букв, пишите как Вам удобно, главное чтобы Вас поняли. Здесь даны лишь приблизительные наброски рукописных немецких букв. Обратите внимание на умляуты (умлауты) Ää Öö Üü - это немецкие буквы "без названия", они лишь обозначают звуки.

Буквы немецкого алфавита

Буква немецкого алфавита

Традиционная транскрипция

Русский вариант произнесения

Примеры слов с данной буквой

A a

a mtlich – служебный, должностной

B b

b elgisch – бельгийский

C c

c hronisch - хронический

D d

d auerhaft – длительный, продолжительный

E e

e hrlich – откровенный, честный

F f

f uturistisch - футуристический

G g

g änzlichвсецелый, совершенный

H h

(звук [х] похож на очень легкий выдох)

h äufig – частый, многочисленный

I i

i nnerlich - внутренний

J j

j etzig – нынешний, теперешний

K k

k räftig – сильный, большой, крепкий

L l

l ächerlich – забавный, смехотворный

M m

m ißtrauisch - подозрительный

N n

n eutral – нейтральный

O o

o rientalisch - восточный

P p

p olnisch - польский

Q q

q uellend - пробивающийся (об источнике)

R r

r egnerisch - дождливый

S s

s moken - собирать, присборивать

T t

t üchtig – умелый, дельный

U u

u rsprünglich – исходный, изначальный

V v

v erträglich – переносимый, сносный

W w

w ahnsinnig – помешанный, безумный

X x

X enon-Scheinwerfer – ксеноновые фары

Y y

[ипсилон]

dy namisch - динамичный

Z z

z ynisch - циничный
Дополнительные немецкие буквы к латинскому алфавиту, лежащему в основе немецкого языка:

Ä ä

а-умлаут:

ä rgerlich - досадный, раздражающий

Ö ö

о-умлаут:

как «ё» в слове «Лё ня»

ö rtlich - местный

Ü ü

у-умлаут:

как «ю»в слове «Лю ся»

ü berflüssig - излишний

ß

как звук [с]

das Geschoß – ярус, этаж

Таким образом, в данной таблице были рассмотрены все существующие немецкие буквы алфавита, включая четыре дополнительные. Далее, немецкие буквы могут образовывать в словах разные буквосочетания, которые подчиняются определенным правилам прочтения. Попробуем представить их также в виде наглядной таблицы.

Буквы немецкого алфавита, образующие характерные буквосочетания и правила прочтения отдельных немецких букв

Сочетание букв Особенности звука Транскр. Русское прочтение Примеры слов
сочетание двух гласных der Mai n – Майн (река)
долгий гласный низкий звук der Hah n – кран; петух
перед e, ö, i, y, ü одна согласная буква дает звук-аффрикату das C yklon - циклон
в словах, заимствованных из других языков, чаще в начале слова die C ouch - кушетка
при постановке после гласных u, o, a; место образования звука значительно ниже в гортани, чем у русского [x] die Buch e - бук
иногда в начале слова; сочетание двух согласных букв дает один взрывной глухой согласный звук das Ch lor - хлор
после ä, i, ö, e, y, ü, а также после m, r, l, n сочетание двух согласных букв дает один глухой щелевой согласный звук, похожий на звук [х] в слове «хитрый» die Büch er – книгиdie Mönch e - монахи
в заимствованных словах die Couch – диван, кушетка
в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога der Lach s – сёмга, лосось
сочетание двух согласных букв дает один глухой взрывной согласный звук der Zuck er - сахар
краткий гласный звук в закрытом слоге he ll - светлый
долгий гласный звук das Meh l - мука
дифтонг leise - тихо
дифтонг die Wie ge - колыбель
дифтонг die Leu te - люди
долгий гласный средний (подъем) der Loh n – зарплата
der Boy kott бойкот
согласный звонкий щелевой звук j awohl – есть, так точно
сонорный звонкий согласный, представляющий собой что-то вроде перехода от русского мягкого [л`] к русскому твердому [л] в рамках одного звука l eer - пустой
это буквосочетание передает звонкий сонорный носовой звук, отсутствующий в русском языке

носовой («в нос») [н]

sing en - петь
это буквосочетание передает два звука: звонкий сонорный носовой звук, которого нет в русском + глухой аспирированный

носовой + спирант [нк]

sink en – падать, погружаться, уменьшаться
сочетание двух согласных букв дает один согласный щелевой звук die Ph ysik физика
сочетание согласной и гласной буквы дает сочетание двух согласных звуков der Qu ark – творог
сочетание в начале слова двух согласных букв дает один согласный звук der Rh ytmus – частота, ритм
щелевой звонкий согласный звук, если стоит впереди гласного или между двумя гласными der Käs e – сырsüchtig – охваченный какой-либо страстью
s передает щелевой глухой согласный звук в начале слова/части сложносоставного слова, если за ним стоят p или t der Sp echt [ʃpәçt] – дятелdas Statut [ʃtatu:t] - устав
три согласных буквы дают щелевой глухой согласный sch on [ʃon] – уже
в прочих случаях, кроме трех перечисленных выше der Pos ter – плакат, постер
две согласных буквы дают один смычный глухой согласный звук die Th eorie – теория
четыре согласных буквы дают одну аффрикату der Deutsch e – немец
сочетание гласной и согласной буквы дает долгий гласный звук der Uh u – филин
сочетание букв die Rui ne – развалины, руины
в иностранных заимствованиях звонкий лабиально-дентальный согласный звук die V ariante - вариант
в прочих случаях лабиально-дентальный глухой согласный звук die V ögel – птицы
звонкий лабиально-дентальный согласный звук w ellig – волнистый
der Lurex – люрекс
типично немецкий звук, нечто среднее между ю и у, типа «ю» в слове «люк», может быть долгим и кратким rhy tmisch – ритмическийpsy chisch - психический
одна согласная буква дает аффрикату die Z erbe – кедр
die Säu le – колонна
такого звука в немецком нет, это сочетание букв используется для передачи звука [щ] в иностранных словах der Borschtsch – борщ (суп)
такого звука в немецком также нет, сочетание букв передает [ж] в иностранных словах Sh ukow [ʒukof] – Жуков (фамилия)
передает один щелевой согласный глухой звук; ß может либо заменяться на ss, либо пишется ß только после букв, передающих долгие гласные или дифтонги lass en - оставить, покинутьbeiß en - кусать

На картинке ниже Вы видите рукописное написание немецких букв, но тут надо заметить, что у каждого свой почерк и вариантов может быть множество.

Видео с произношением букв немецкого алфавита:

И еще одно видео для закрепления:


Любой язык начинается с алфавита, и немецкий - не исключение! Чтобы научиться читать по-немецки правильно, нужно сначала познакомиться со всеми немецкими буквами и звуками.
Немецкий алфавит - это алфавит на латинской основе, в его состав входит 26 букв:

A a [а], B b [бэ], C c [цэ], D d [дэ], E e [э], F f [эф], G g [гэ], H h [ха], I i [и], J j [йот], K k [ка], L l [эл], M m [эм], N n [эн], O o [о], P p [пэ], Q q [ку], R r [эр], S s [эс], T t [тэ], U u [у], V v [фау], W w [вэ], X x [икс], Y y [ипсилон], Z z [цэт].

Немецкий алфавит (прослушать)

Прослушать алфавит:

Также в немецком алфавите есть три умлаута (Ä, Ö, Ü).
Прослушать умлауты:

Умлауты (две точки над гласными) обозначают качественное изменения звуков u, o, a.

Правильное произнесение звуков в словах с умлаутами и без них очень важно, поскольку от этого зависит значение слова. Например, слово „schon“ произносится твердо, со звуком «о» и обозначает «уже», в то время как слово „schön“ имеет более мягкий звук, близкий к русскому «ё», и означает «приятный, милый». Будьте внимательны к значкам над гласными, чтобы избежать непонимания!

Чтобы говорить по-немецки правильно, обратите внимание на особенности произношения умлаутов немецкого языка:
В начале слова и после гласных умлаут «ä» читается как звук «э», после согласных: как «е. Чтобы правильно произнести умлаут «ö», положение языка должно быть как при «э», а губ – как при «о». Таким образом, выйдет звук, отдаленно похожий на русское «ё». Кстати, «ё» тоже можно назвать умлаутом, ведь это качественное изменение звука «е» в русском языке. Итак, чтобы произнести умлаут ü – положение языка должно быть как при «и», а губ – как при у. У вас получится звук, отчасти похожий на русское «ю».
Умлауты не так уж легко не только произносить, но и печатать. Если у вас нет немецкой раскладки, вы можете воспользоваться общепринятой заменой знаков:
ä – ae
ö – oe
ü – ue

Еще один необычный знак немецкого языка - это лигатура (т. е. соединение букв) «эсцет» (ß).

Чаще всего, «эсцет» приравнивают буквам «ss», однако помимо звука [s] обозначает долготу предыдущего звука, поэтому заменять «ß» на «s» не стоит - «ss» сигнализирует о краткости предыдущего звука, что важно помнить при изучении правил чтения.
Как и умлауты, «эсцет» не входит в состав алфавита и выносится за его пределы. Однако в словарях эти буквы подчиняются алфавитному порядку: Ää следует за Аа, Öö - за Оо, Üü - за Uu, ß - за «ss».

Правила чтения немецких слов довольно просты и подчиняются несложным правилам, а потому транскрипции в немецком языке нет - она появляется только у некоторых сложных слов, чаще всего пришедших в немецкий из других языков.
Ударение ставится перед ударным слогом, а долгий звук обозначается двоеточием.

От звука к букве. Учимся читать на немецком языке

В немецком языке один и тот же звук могут давать разные буквы. Приведенная ниже таблица поможет разобраться, какие буквы и буквосочетания читаются в немецком языке одинаково.

Помните ! Открытым считается слог, который заканчивается на гласный: da . Закрытый слог заканчивается на согласный: das .

Звук Произношение Буква Положение в слове Примеры
[а] [а] а в закрытом слоге das
ah

в открытом слоге

[s] [с] s в конце слова и после долгих гласных das, Naß
[z] [з] s перед гласными и между ними Saat
f Faß
ff в середине и конце слова paff
v в начале и середине слова Vater
[v] [в] w в начале и середине слова was
[n] [н] n в начале, середине и конце слова nah, an
nn wann
[d] [д] d в начале и середине слова das
t В начале, середине и конце слова Tat
tt В середине и конце слова Satt
d в конце слова Sand
[ц] z в начале, середине и конце слова Zahn
tz в середине и конце слова после кратких звуков Satz
[b] [б] b в начале и середине слова между гласными Bahn
p в начале и середине слова paß
pp в середине и конце слова после кратких звуков knapp
b в конце слова и перед согласной ab
[m] [м] m в начале и середине слова Mann
mm Damm
[g] [г] g в начале и середине слова Gast
[ŋ] [н] ng в середине и конце слова после краткого звука Sang
[ŋk] [нк] nk в середине и конце слова после краткого звука Bank
k в начале и середине слова kann
ck в середине и конце слова после краткого звука Sack
g в конце слова Tag
[кв] qu Quant
[кс] x Axt
[i] [и] i в закрытом слоге Ist
i

в открытом слоге

ie
ieh
ih
[u] [у] u в закрытом слоге und
[у:] u

в открытом слоге

rufen
uh Uhr
[ə] [э] e в конечном слоге Tasse

[р]
r в начале слова или слога Rat
rr после согласного, кратких гласных и долгого Paar, Brust
[r] [а] r в конце слова Vater, wir
[ɜ] [э] e в закрытом слоге Bett
[ɜː] [э:] ä в открытом слоге Käse, Bär,

[е:]
e

в открытом слоге

Rede, Weg, Tee, sehen
[ʃ] [ш] sch в начале, середине и конце слова Schuh
[ʃt] [шт] st в начале слова Strasse
[ʃp] [шп] sp в начале слова spät
[ай] ei в начале, середине и конце слова ein, mein,
[о:] o, oo в открытом слоге Brot, Boot,
[o] [о] o в закрытом слоге oft
[x] [х] ch после кратких звуков a, o, u Fach, doch, Buch
[ç] [хь] ch после кратких звуков ich, recht, weich
g в суффиксе -ig ruhig
[j] [й] j в начале слова перед гласными ja
[ау] j перед гласными a, o, u во франц. заимствованиях Journal, Jargon
g перед гласными e, i во франц. заимствованиях Ingenieur
[пф] pf в начале, середине и конце слова Pfad, Apfel, Kampf
[ой] eu в начале, середине и конце слова Euch, neun, neu, Räume
Задания к уроку

Попробуйте применить знания на практике, выполняя следующие упражнения. Не бойтесь подглядывать в таблицу, со временем все звуки запомнятся, и необходимость в подсказках отпадет сама собой!

Упражнение 1. Прочитайте следующие слова:

Mein, liegen, Freunde, Tasche, Tag, jetzt, Jacke, spielen, stehen, wachsen, zusammen, Stunde, Träume, täglich, ruhig, schon, Bitte, Spaß, selten, ziemlich, oft, neun, Brot, die, Baum, Naß.
Прослушайте:

Ответы к Упражнению 1.
Mein [майн], liegen [‘ли: гэн], Freunde [;фройндэ], Tasche [‘ташэ], Tag [так], jetzt [ецт], Jacke [‘якэ], spielen [‘шпи: лен], stehen [‘штэ:ен], wachsen [‘ваксэн], zusammen [цу’замэн], Stunde [‘штундэ], Träume [‘троймэ], täglich [‘тэглихь], ruhig [‘ру: ихь], schon [шо: н], Bitte [‘битэ], Spaß [шпа: с], selten [‘зельтэн], ziemlich [‘цимлихь], oft [офт], neun [нойн], Brot [брот], die [ди:], Baum [баум], Naß [на: с].

Немецкий алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками для гласных (ä , ö , ü ) и буквой ß , не используемой в других языках. Для этих букв есть альтернативные написания: ae , oe , ue , ss , но при их использовании теряется однозначность.

2. Транслитерация

Часть немецких букв передается на русский язык однозначно:

b б n н t т
d д p п w в
f ф q к x кс
g г r р y и
m м ß с z ц

3. J

Сочетания j + гласная передаются таким образом:

В начале слова и после гласных ja я , (je ) → е , jo йо , йё , ju ю , йю : Jähns Енс , Jül Йюль ;

После согласных ja ья , (je ) → ье , jo ьо , ьё , ju ()→ ью : Lilje Лилье .

Перед согласной и в конце слова j й .

4. Гласные и их сочетания

Немецкие дифтонги передаются в транскрипции по следующим правилам: eu ой , ei ай , ie и . Распространенная традиция передавать eu (ei ) → эй (ей ) сегодня считается устаревшей, хотя многие имена и фамилии передаются именно по этим правилам: Reuter Рейтер , Geiger Гейгер .

После гласных e (ä ) → э , i й . В начале слова e (ä , ö ) → э , ü и .

В остальных случаях гласные передаются транслитерацией: a а , e (ä ) → е , i и , o о , ö ё , u у , ü ю , y и .

5. S, C, H

Буквосочетаниям sch , chh , ch , ph , rh , th в транскрипции передаются, соответственно: sch ш , chh хг , ch х , ph ф , rh р , th т .

Сочетания tsch , zsch и chs целиком принадлежащие одному слогу передаются по правилам tsch (zsch ) → ч , chs кс : Achslach Акслах , Zschopau Чопау . Иногда составляющие этих буквосочетаний относятся к разным слогам, в таком случае они передаются независимо: Altschul Альтшуль .

Перед гласными переднего ряда (i , e , в заимствованиях также и y ) с ц : Cilli Цилли . В других контекстах c к : Carl Карл .

Перед буквами p и t в начале слова или части сложного слова s ш : Spree Шпре . Перед гласными одиночная s з , иначе s с .

В положении между гласной и согласной (или между гласной и e ) h в транскрипции опускается. В других положениях h х .

Традиция всюду передавать h г сегодня считается устаревшей, но многие имена и фамилии передаются именно по этому правилу: Tannhäuser Тангейзер , Heisenberg Гейзенберг .

«Транскриптор» не умеет делить немецкие слова на слоги и составные слова на части.

6. Согласные

Буквосочетания gk и tz передаются по правилам gk г , tz ц .

Удвоенное ll передается по-разному, в зависимости от положения в слове:

Между гласными ll лл : Ellerbach Эллербах ;

В конце слова и между согласными ll лль : Tellkoppe Теллькоппе ;

В остальных позициях ll л или ль .

Перед гласными l л , перед согласными и в конце слов l ль .

В немецких именах и названиях v ф : Volkmar Фолькмар . Но в именах иностранного происхождения v может передаваться через в : Crivitz Кривиц .

«Транскриптор» всегда передает v как ф .

7. Удвоенные буквы

Удвоенные (долгие) немецкие гласные всегда передаются как одна: Klopeinersee Клопайнерзе .

Удвоенные немецкие согласные передаются как удвоенные и в транскрипции, если находятся в положении между гласными или на конце слова. В других положениях удвоенным немецким согласным соответствует одна согласная буква транскрипции: Blatt Блатт , Schaffran Шафран .

Буквосочетанию ck соответствует кк в положении между гласными, иначе ck к : Becker Беккер , Dick Дик .

Немецкие буквы и их названия

В немецко-русских словарях, равно как и в учебниках немецкого языка, можно встретить алфавит, где названия немецких букв написаны по-русски: A - а , B - бэ , C - цэ , D - дэ и т.д. Скажем сразу — это некоторая условность, чтобы хоть как-то, приблизительно, передать названия букв. Мы же с вами немецкие буквы в алфавите будем учить правильно с самого начала, слушая и повторяя за носителями языка и наблюдая на видео за их артикуляцией.

Современный немецкий алфавит состоит из 26 букв латинского алфавита, названия которых, как и в других языках, отличаются от чисто латинских. Посмотрите следующее видео (можно один раз, для ознакомления, позже мы к нему еще вернемся):

Как вы могли заметить, дополнительно к алфавиту имеется еще три буквы с двумя точками над ними — умла́уты (или умляуты) Ä, ä; Ö, ö; Ü, ü, а также символ ß, называемый по-русски лигатура эсце́т : объединение s (эс) и z (цет) в одно целое. По идее, аналогично нашей букве ё, эти дополнительные знаки должны быть включены в алфавит, поскольку каждый из них либо представляет отдельный звук, либо влияет на звучание букв, стоящих рядом. Однако, в большинстве случаев они не рассматриваются как часть алфавита, и практически каждый немецкоговорящий на просьбу рассказать алфавит назовет только 26 букв.

То есть формально эти три умлаута и эсцет в немецкий алфавит не входят, а две точки над буквами — это диакритический знак , указывающий, что букву нужно читать иначе. Ударение — другой пример диакритического знака. К примеру, в немецких текстах можно встретить такое написание слова "кафе", заимствованного из французского — Café.

Когда изучают немецкую азбуку, четыре дополнительные буквы все же называют, присоединяя к алфавиту в самом конце, или, даже включая в него (Ä — после A, Ö — после O, Ü — после U и ß — после S). А при перечислении букв-умлаутов в рамках алфавита многие говорят не собственно названия этих букв, а звуки, которые они дают, например, вместо "а-умлаут" для ä скажут — "э". Пусть всё это вас не удивляет.

Мы же, для целей изучения, поставим 4 дополнительные буквы (Ää, Öö, Üü и ß) после основного алфавита и будем произносить именно их названия, то есть делать все по тем же правилам, что и для основных 26 букв алфавита.

Немецкий алфавит с транскрипцией

В идеале, чтобы правильно читать слова на любом иностранном языке, нужно знать фонетическую транскрипцию. Вообще, это отдельная большая тема, и на начальном этапе изучения языка она может быть сложна для восприятия — слишком много новой информации. Если вы уже изучали другие языки и знакомы с символами транскрипции, этот раздел для вас не составит труда, если нет — его можно прочитать на раз и попробовать произнести звуки как написано, но всё это заучивать наизусть не нужно. Эта информация в том или ином виде будет встречаться постоянно в словарях и учебных материалах, постепенно вы освоите транскрипцию без особых усилий. На начальном этапе же не нужно особенно на этом сосредотачиваться.

В приведенной ниже таблице с помощью знаков транскрипции (в квадратных скобках) записано как звучат по-немецки названия букв алфавита. Отметим некоторые наиболее общие моменты:

  • Двоеточие [:] после гласного означает, что он долгий и произносится заметно длительнее русского гласного. Если двоеточия после гласного нет, то звук краткий и произносится короче русского.
  • произносится закрыто, похоже на "э" и "е" в словах "эти", "тени"
  • Согласные звуки [d], [t], [l], [n] альвеолярные , они произносятся иначе, чем в русском языке — кончик языка прижимается к альвеолам (выпуклым бугоркам за верхними зубами), а не к зубам как в русском.
  • Немецкие звуки [b], [d], [g] немного глуше русских аналогов:
    [d] — что-то среднее между русскими [д] и [т],
    [b] — как среднее между русскими [б] и [п],
    [g] — как среднее между [г] и [к].
  • Знак перед гласными [’] в данном случае — это не ударение, а обозначение той особенности немецкого произношения, которая называется твёрдым приступом . Попробуйте произнести с усилием и досадой русское слово "Ах!" и вы поймете суть — мы подготавливаем воздух к усиленному выдоху, но задерживаем его в гортани перед самым произнесением звука. Как при легком покашливании. Обратите внимание, что таким образом произносятся все немецкие гласные в начале слова или ударного слога.
Перейдем к практическому освоению алфавита. Сначала, последовательно, строчка за строчкой изучите следующую таблицу.
Буква Название буквы Особенности произнесения звуков названия буквы
A a [’a:] a: произносят как русское "а", но протяжно. Помним про [’] здесь и далее
B b b звучит как среднее между русскими "б" и "п"
C c
D d d - кончик языка прижимается к альвеолам, а не к зубам; звук средний между русскими "д" и "т"
E e [’e:] e: произносится закрыто, похоже на "э" и "е" в словах "эти", "сети"
F f [’ɛf] ɛ похоже на "э" в слове "этот"; для f мускулы напряженней, чем для "ф"
G g g - звучит не так звонко как русский, как среднее между русскими "г" и "к". Обратите внимание, что название буквы звучит ни как русское "гэ", но и ни как "ге" - немецкий g, в отличие от русского, не смягчается
H h h - как звук выдоха без шума, или как когда мы дышим на стекло
I i [’i:] i: произносится как русский "и", но протяжно
J j j - примерно как "й"; ɔ - краткий, чётче, чем русский "о"; t - альвеолярный и с придыханием
K k k - напряженный, с придыханием
L l [’ɛl] l - среднее между русскими "л" и "ль", кончик языка прижат к альвеолам
M m [’ɛm] m - более напряженный, чем русский звук "м"
N n [’ɛn] n - кончик языка прижимается к альвеолам, а не к зубам
O o [’o:] o: произносят протяжно с сильно выпяченными напряженными губами
P p p - напряженный, с придыханием
Q q u: - как русское "у", но протяжно; буква звучит как "ку-у", но не "кью"
R r [’ɛr] r - см. сноску*
S s [’ɛs] s - мускулы напряжены больше, чем для русского "с"
T t t - напряженный, с придыханием, кончик языка прижат к альвеолам
U u [’u:] u: произносится как русское "у", но протяжно
V v aʊ̯ - напоминает "ау" в слове "пауза"
W w v - как русский "в", не путать с английским звуком [w], кто изучал
X x [’ɪks] ɪ несколько похоже на среднее между русскими краткими "э" и "ы"
Y y [’ʏpsɪlɔn] ʏ - произносим как [ɪ], но слегка округляем губы; ударный слог первый
Z z ts - как "ц", но с придыханием и большим напряжением мускулов
Ä ä [’a:’ʊmlaʊ̯ t], [ɛ:] ʊ как "у" в слове "шутка"; ɛ: - как на "э" в слове "этот", но протяжно**
Ö ö [’o:’ʊmlaʊ̯ t], [ø:] ø: произносят как , но губы сильно выпячивают, как при
Ü ü [’u:’ʊmlaʊ̯ t], y: произносят как , но положение губ как у немецкого
ß [’ɛstsɛt] название составлено из названий букв s и z ; второй слог ударный

* Есть три варианта произнесения немецкого согласного звука [r]. Один из них, напоминает русский "р", однако, он наименее распространен и лучше про него сразу забыть. Два другие — "картавые", им рекомендуется научиться и отработать навык. Один вариант, язычковый , обозначаемый [ʀ] похож на звук при полоскании горла, другой, заднеязычный щелевой , обозначаемый [ʁ], воспроизводится через щель между задней спинкой языка и небом, с участием голоса. Часто изучающие сначала осваивают именно этот [ʁ], а потом отрабатывают более "чистый" [ʀ]. Кроме этого есть еще вокализованный R, больше похожий на звук [a], но всё же это R. Обозначают его [ɐ].

** Для умлаутов в таблице приведены два альтернативных варианта "названий букв" (через запятую). Учите первый (то есть "а-умлаут", "о-умлаут", "у-умлаут"), а второй имейте в виду.

Теперь, вооружившись теорией, настало время потренироваться в произнесении названий букв вслед за носителями языка. В следующем видео можно не только слушать немецкие названия букв, но и наблюдать за артикуляцией говорящего. Это поможет произносить звуки правильно.

Повторите каждую букву столько раз, сколько потребуется, чтобы произносить ее наиболее близко к оригиналу. Сначала работаем над качеством произнесения названий букв. Сверяйтесь с таблицей. Кстати, в этом примере R звучит более вокализованно — как гласный, похожий на [a].

Проверьте себя, посмотрев еще один вариант чтения немецкого алфавита, с небольшими отличиями в произношении. Обратите особое внимание на буквы R и Y, постарайтесь научиться впоследствии воспроизводить именно эту версию их названий. Здесь [ʀ] — язычковый, а [ʏ] — более выраженный.

На следующем шаге постарайтесь запомнить весь алфавит и пересказать его без ошибок. Небольшая подсказка: при произнесении букв алфавита, называйте их группами, так будет проще запомнить, например, так: ABCD EFGH IJKL MNOP QRST UVW XYZ ÄÖÜ ß.

Другой способ группировки букв алфавита показан в видеоролике в самом начале урока. Возможно, вам больше подойдет именно тот вариант, попробуйте. Так или иначе, пересмотрите то видео хотя бы еще один раз, внимательно прислушиваясь к произнесению названий букв.

Итак, к чему вы должны стремиться в этом уроке и каких результатов достичь:

  1. Уметь правильно называть отдельные буквы немецкого алфавита в произвольном порядке. Чтобы убедиться в этом, вы можете сделать 30 бумажных карточек (по одной на каждую букву алфавита, включая дополнительные), перемешать их и, вытаскивая в произвольном порядке, называть букву, сверяясь с таблицей и видео. Если не возникнет ошибок ни с одной буквой, эта цель достигнута.
  2. Уметь рассказать немецкий алфавит в любом из двух направлений: назвать все буквы по порядку как от начала до конца, так и в обратную сторону — от конца до начала, правильно и без заминок.

Немецкий язык - один из европейских языков, на котором говорят 120 миллионов человек. Если знать его, то можно общаться свободно с немцами, австрийцами, швейцарцами, жителями Люксембурга и Лихтенштейна. Это еще не все страны, где многие говорят на языке Гейне и Ницше. Изучать любой язык начинают с алфавита, и немецкий не будет исключением.

Сколько букв в немецком алфавите?

Алфавит немецкого языка состоит из 26 букв. Он также базируется на основе латинского, но имеет свои особенности. Особенными язык делают такие символы, как умлауты (гласные буквы с точками, например: Ä-ä, Ü-ü, Ö-ö) и лигатура ß.

Язык Кафки и Манна имеет фонетическую базу. Если изучить звуковую систему, то будет ясно, как пишется слово, а его графическое изображение не вызовет препятствий в произнесении.

Сколько гласных букв в немецком алфавите?

Гласных букв в немецком языке 8 , они образуют вдвое больше звуков.

Гласные в немецком языке могут быть долгими и краткими, длительность гласных может изменить смысловое значение полностью. Как в большинстве европейских языков, есть в немецком и дифтонги:

  • Ei - {ай};
  • Ai - {ай};
  • Ie - долгий{и};
  • Eu - {ой};
  • Äu - {ой};
  • Au - {ау}.

Гласные в составе слов создают открытые и закрытые слоги. В открытом слоге или условно закрытом, когда меняется форма слова, слог снова может стать открытым.

Сколько согласных букв в немецком письме?

В алфавите немецкого языка 21 согласных букв.

Буква Название Произношение Примечание
Bb {бэ} Подчинено тем же орфоэпическим нормам, что и аналогичный звук в русском {б}
Cc {цэ} Участвует в сочетаниях ch и chs; перед e и i в ряде случаев одна «c» произносится как {ts}. В заимствованиях может выступать как {с}
Dd {дэ} Подобно русскому {д}
Ff {эф} Дает звук {ф} Аналогичный звук в немецком дает буква «v»
Gg {гэ} Звучание подобно {г} В конце слова в соседстве с ig звучит как {хь}, близкий к {щ}
Hh {ха} Звучание подобно {х} Зачастую в словах обозначается только на письме, одна из непроизносимых согласных букв языка. Часто она редуцируется в положении между гласными и в абсолютном конце слова
Jj {йот} Иногда как {дз}или {з}
Kk {ка} Произносится традиционно как {к} В -ck остается звуком {k}
Ll {эл} Произношение схоже с русским {л}
Mm {эм} Дает звук {м}
Nn {эн} Дает звук {н}
Pp {пэ} Дает звук {п}
Qq {ку} Обычно как {к} Если в союзе с qu, выходит звук {кв}
Rr {эр} Слегка картавый {р} В конце слова может трансформироваться в {а}
Ss {эс} {з} в начале слова В конце слова оглушается до {с}
Tt {тэ} Дает звук {т}
Vv {фау} Дает звук{ф} В заимствованиях дает звук {в}
Ww {ве} Дает звук{в}
Xx {икс} {кс}
Yy {ипсилон} Дает звуки {y} и {y:}
Zz {цэт} Традиционно дает сочетание звуков {тс}

Особенности согласных и их сочетания в немецком языке

  • Буква C образует аффрикат с h – ch {хь} или {с};
  • chs дает звук {кс};
  • перед e и i в ряде случаев одна «c» произносится как {ts}.

Иные случаи не менее интересны:

  1. Соседство букв Sch дает звук {ш}.
  2. Аффрикат ph рождает звук {f}.
  3. Сочетание букв ts произносится как {ц}. Особняком стоит лигатура ß {эсцет}, которая выражает краткое звучание звука, подобного русскому {c}. Она традиционно стоит в середине слова или в его конце.
  4. DT или TH дают одинаковый звук {т}.
  5. Сочетания букв tsch подобны звуку{ч}.
  6. А Z или TZ рождают звук {ц}.

Немецкая азбука и речь. 15 интересных фактов

  1. Примерно до XII века на территории Германии была распространена руническая письменность.
  2. С XV века распространился шрифт швабахер, который относится к готическому стилю письма. Он был распространен до начала прошлого века. Однако в позапрошлом веке его начали вытеснять сначала фрактура, а позже антиква. Они были признаны официально лишь после Революции 1918 года.
  3. С 20 годов ХХ века стал популярен шрифт Зюттерлина.
  4. В 1903 году был выпущен специальный телефонный справочник для чтения немецких слов по звукам. Изначально буквы старались передать числами, однако это было труднозапоминаемым способом.
  5. В военном деле при шифровании лигатура ß и аффрикат ch заменялись буквосочетаниями.
  6. Во время правления Гитлера пытались возродить императорский шрифт, однако идея не прижилась.
  7. Ударение в немецком языке обычно падает на первый слог. Когда в слове имеется безударная приставка, ударение смещается на второй слог.
  8. Все существительные в немецкой письменности независимо от места в предложении пишут с заглавной буквы.
  9. Слово «девочка» в немецком языке имеет средний род. И это не единичный случай: в языке часто встречаются подобные несоответствия.
  10. Некоторые фразеологизмы на немецком забавны при прямом переводе. Фраза, которую мы бы перевели как «У тебя есть свинья!», означает, что человека назвали везунчиком. Словами «Это не твое пиво!» немцы напоминают друг другу, что не нужно лезть в чужие дела.
  11. Слово «фраер», которое считается в русской речи жаргонизмом, пришло из немецкого. Им называют жениха.
  12. Самое длинное слово немецкого языка, которое до сих пор применяется в речи и на письме, состоит из 63 букв.
  13. Ласкательными словами по отношению к возлюбленным у немцев часто становятся слова «сокровище», «Ромео» и даже «жеребец».
  14. Иоанн Гуттенберг напечатал первую книгу на своем станке не на немецком, а на латинском языке. Знаменитая Библия в немецком переводе появилась на 10 лет позже.
  15. Немецкий язык мог стать официальным в США. После гражданской войны на заседании Конгресса английский победил случайно. За него был отдан на один голос больше, чем за немецкий язык.

Видео по теме